Překlad "да дадем на" v Čeština


Jak používat "да дадем на" ve větách:

Тук, в Фритюрник ние непрекъснато се стремим да подобрим нашето обслужване и качество, за да дадем на нашите клиенти най-доброто преживяване.
Tady v New Anarkali se neustále snažíme zlepšovat naše služby a kvalitu s cílem poskytnout našim zákazníkům ty nejlepší zkušenosti.
Тук, в базата ние непрекъснато се стремим да подобрим нашето обслужване и качество, за да дадем на нашите клиенти най-доброто преживяване.
Zde na Beccles Kebab se neustále snažíme zlepšovat naše služby a kvalitu s cílem poskytnout našim zákazníkům ty nejlepší zkušenosti.
Шефът иска да дадем на Джордж един от стажантите ни?
Šéf chce, abychom dali Georgovi po jednom z našich stážistů?
Тук, в Уимбълдън ние непрекъснато се стремим да подобрим нашето обслужване и качество, за да дадем на нашите клиенти най-доброто преживяване.
Zde na Kickin kuře se neustále snažíme zlepšovat naše služby a kvalitu s cílem poskytnout našim zákazníkům ty nejlepší zkušenosti.
Искаме да дадем на екипите ви пълен списък на мишените и маршрутите на самолетите.
Chceme vašemu letectvu odevzdat úplný seznam všech cílů a přesné trasy letadel.
Мисля, че е време да дадем на онези от Зона 51 да го проучат.
Myslím, že je čas dát šanci hlavičkám z oblasti 51, aby to zkusili rozlousknout. Ještě ne.
Наше задължение е да дадем на нашите дипломати военната перспектива по световния проблем...
Je naší poviností, dát našim diplomatům, vojenskou perspektivu, na světové problémy... nyní.
Няма да дадем на терористите да управляват живота ни, няма да се страхуваме и ще живеем нормално.
* Neměli bychom nechat teroristy, aby ovládali naše životy * a nebát se a žít normálně. * Ano, být silní a nebát se.
Взимахме от приятелите ми, за да дадем на непознати, така че, не смей да ме поучаваш!
Vzali jsme našim přátelům, abychom mohli dát cizím, tak se už víc neopovažuj mě poučovat!
Може би трябва да дадем на Супермен криптонитни...
Možná bychom měli Supermana vybavit párem kryptonitových...
Може би трябва да дадем на Супермен криптонитни пантофки.
Možná bychom měli Supermana vybavit párem kryptonitových bot.
Трябва да се оженим в бъдеще, за да дадем на Роуран най-доброто дете, което ще управлява света.
Musíme se v budoucnu vzít, aby se narodilo co nejvíce čistokrevných Rouranských dětí. co budu vládnout zemi!
Мисля да дадем на баба ти малко почивка.
Myslím, že bychom mohli dát babičce na noc volno.
Да, да дадем на щурмовака парче.
Jo, jen tomu Stormtrooperovi plátek dejte.
Нима искате да дадем на онзи детектив още причини да ни разпитва?
Vážně chcete dát tomu děsivému detektivovi víc důvodů k našemu zpovídání?
Платихме за него пари, които трябваше да дадем на Деймън.
Dali jsme mu všechny peníze, co jsme měli dát Johnnymu Damonovi.
И да дадем на тази дупка още работа?
A dát týhle díře ještě víc vydělat?
Да дадем на тези същества тема за размисъл.
Dáme těm tvorečkům něco, o čem budou moci přemýšlet.
Искаш да дадем на Краули да говори с Абадон?
Chceš nechat Crowleyho nechat mluvit s Abaddon?
Няма да дадем на този ден, да ни победи.
Nenecháme tenhle den, aby nás porazil.
Да дадем на субекта си добре заслужена почивка.
Dáváme na náš subjekt, velký a zasloužený odpočinek.
Първо да дадем на някоя котка.
Počkej, než to dáme kočce nebo něčemu jinému.
Опитваме се да дадем на Ралф малко почивка.
Zkusíme dát Ralphovi trochu času na odpočinek.
С радиосъобщението се надяваме да дадем на хората достатъчно време да стигнат до пристанището.
Díky té výzvě jsme snad dali velkému množství lidí dostatek času na to, aby dorazili do přístavu.
Хектор, дали е време да дадем на Рики подаръка му?
Hectore, nemyslíš si, že je čas, abychom Rickymu dali jeho dáreček?
Капитан Пискатела каза да дадем на Бейли диазепам.
Jo a kapitán Piscatella nám taky řekl, že máme dát Bayleymu nějakej diazepam.
Да дадем на Джуди имунитет, да вземем показания и точка.
Dáváme Judy imunitu, vzít její výpověď a my jsou pokryty.
Единственото нещо, което наистина можем да дадем на друг човек, е информация, затова да ти дам малко.
A druhý, jediné, co můžeme druhému opravdu dát, jsou informace. Tak ti jich pár dám.
Тук, в Масала ние непрекъснато се стремим да подобрим нашето обслужване и качество, за да дадем на нашите клиенти най-доброто преживяване.
Zde na Fanellis Pizza se neustále snažíme zlepšovat naše služby a kvalitu s cílem poskytnout našim zákazníkům ty nejlepší zkušenosti.
Тук, в Манхатън, ние непрекъснато се стремим да подобрим нашето обслужване и качество, за да дадем на нашите клиенти най-доброто преживяване.
Zde na císaře Číňanů se neustále snažíme zlepšovat naše služby a kvalitu s cílem poskytnout našim zákazníkům ty nejlepší zkušenosti.
И днес се концентрираме не само върху раздаването на храна, а и в това да дадем на майките достатъчно витаминозна храна и да ги образоваме относно кърменето.
A tak se dnes soustřeďujeme nejenom na rozdávání jídla, ale snažíme se také zajistit, aby měly matky dostatek informací a učíme je o kojení.
Това, което направихме - Бети Рапачоли, моя студентка и аз - беше да дадем на бебетата две купи с храна: една със сурови броколи и една с вкусни кракери (хрупкави соленки) под формата на рибки.
Já a spolu se mnou Betty Rapacholi, jedna z mých studentek, jsme dali miminkám dvě mísy jídla: jednu mísu se syrovou brokolicí a jednu mísu chutných slaných krekrů.
Какво ще кажете да дадем на подтиснатите, където и да са те, гласът да бъдат чути и гласът да действат за първи път?
Co třeba dát utlačovaným, ať jsou kdekoli, hlas, aby byli slyšet, a hlas, aby mohli jednat vůbec poprvé?
Аз съм въодушевен от възможността да дадем на нашите учители подкрепата, която те искат и заслужават.
Já jsem nadšený touto příležitostí, poskytující učitelům podporu, kterou chtějí a zaslouží si.
Наистина това беше промяната, и от своя страна се запитахме, "Какви са нашите предимства, които наистина можем да дадем на Марио?"
A tohle byla skutečně ta změna a z naší strany jsme si řekli, „Jaké jsou naše přednosti, které můžeme Mariovi nabídnout?“
Искаме да дадем на децата ни възможности, образование, дисциплина, когато е необходимо, всичко, за да могат да пораснат и постигнат повече отколкото сме успели самите ние.
Chceme našim dětem dát příležitosti, vzdělání, potrestat je, je-li to nezbytné, vše pro to, aby mohli růst a dosáhnout více, než jsme mohli my sami.
После правим видео игра, за да дадем на пациентите прости, мотивиращи цели за постигане.
Pak vytvoříme videohru, díky které bude pacient motivován plnit jednoduché úkoly.
Да дадем на Майката Природа инструментите, от които се нуждае, за да използва способността си да се самолекува.
Musíme dát Matce Přírodě nástroje, které potřebuje k tomu aby podle vlastní inteligence uzdravovala sama sebe.
Много сме далеч от разбирането, как да дадем на прасето крила, например.
Ještě daleko od toho než zjistíme, jak dát napříkal praseti křídla.
Първото, което направихме, беше да дадем на възрастните версия на пиратския проблем, който зададохме на децата.
Proto první věcí, kterou jsme udělali, bylo, že jsme dali dospělým verzi cvičení s pirátem, kterou jsme dali dětem.
защото, А, можем да го направим лесно, и Б, бихме могли да дадем на хората причина да действат днес, а не да чакат до утре.
Protože za A, můžeme to zjednodušit a B, možná můžeme dát lidem důvod, aby radši jednali dnes, a nečekali do zítra.
2.9302818775177s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?